16:46 May 23, 2016 |
Czech to English translations [PRO] Law/Patents - Law (general) | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Stuart Hoskins Local time: 03:08 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 +2 | Cadastral Branch Office |
| ||
4 +1 | Land Registry / Land Registry Office |
| ||
3 | cadastral (branch) office |
|
Discussion entries: 4 | |
---|---|
Land Registry / Land Registry Office Explanation: jedno nebo druhé, používá se v US i UK angličtině. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Cadastral Branch Office Explanation: This is the official name. http://www.cuzk.cz/English/Offices/Cadastral-offices/List-of... |
| ||||||||||
13 mins confidence:
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations |