podmíněné odložení podání návrhu na potrestání

English translation: conditional postponement of submission/filing of a proposal for punishment

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Czech term or phrase:podmíněné odložení podání návrhu na potrestání
English translation:conditional postponement of submission/filing of a proposal for punishment
Entered by: jankaisler

19:59 Jan 31, 2017
Czech to English translations [PRO]
Law/Patents - Law (general)
Czech term or phrase: podmíněné odložení podání návrhu na potrestání
Citace z par.34 - Promlčecí doba

(3) Do promlčecí doby se nezapočítává

...d) zkušební doba podmněného zastavení trestního stíhání nebo podmíněného odložení podání návrhu na potrestání

Děkuji
Jakubikova
Local time: 15:47
conditional postponement of submission of a proposal for punishment
Explanation:
"The work focuses on a proposal for punishment and conditional postponement of submission of a proposal for punishment"
Selected response from:

jankaisler
Local time: 15:47
Grading comment
thank you
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3conditional postponement of submission of a proposal for punishment
jankaisler
3conditional suspended filing of a charging document
Stuart Hoskins


  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
conditional postponement of submission of a proposal for punishment


Explanation:
"The work focuses on a proposal for punishment and conditional postponement of submission of a proposal for punishment"


    https://www.google.co.uk/?gws_rd=ssl#q=conditional+postponement+of+submission+of+the+punishment+proposal
jankaisler
Local time: 15:47
Specializes in field
Native speaker of: Czech
PRO pts in category: 168
Grading comment
thank you
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
conditional suspended filing of a charging document


Explanation:
“Formálním zahájením trestního stíhání je až následné podání návrhu na potrestání u soudu.”
http://www.trestni-rizeni.com/dokumenty/zkracene-pripravne-r...

“A charging document is a pleading that initiates criminal charges against a defendant. It—not arrest—signifies the commencement of a criminal case.”
http://www.nolo.com/legal-encyclopedia/what-charging-documen...


--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2017-01-31 21:07:56 GMT)
--------------------------------------------------

I’m not sure think there is an exact equivalent, but this might work.

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2017-01-31 21:09:58 GMT)
--------------------------------------------------

oops. I mean, "I'm not sure that..." (wish there was an edit button)

Stuart Hoskins
Local time: 15:47
Works in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 255
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search