tramping

English translation: camping

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Czech term or phrase:tramping
English translation:camping
Entered by: Maria Chmelarova

09:48 Jul 8, 2012
Czech to English translations [PRO]
Social Sciences - Tourism & Travel
Czech term or phrase: tramping
Simple yet devious. This obviously comes from English, but we certainly don't say tramping (around) in any good connotation at least...what's the best way in one word (or more) to convey this idea...somebody who goes out to camp in various locations with friends to enjoy nature, sing songs to a guitar, roast spekacky and sleep under the stars? Thanks y'all!
Scott Evan Andrews
United States
Local time: 19:48
camping
Explanation:
perhaps
Selected response from:

Maria Chmelarova
Local time: 13:48
Grading comment
at the end of the day we will never have a word that translates "tramping" 100%, but we have to select the best fit; when camping, songs, hot dogs (spekacky), camp fire, story-telling, tents, a little rum perhaps or equivalent for the adults, are basically inherent in most camping scenarios around the world. Thanks to everybody for a fantastic debate and thanks to Maria for the closest answer, but I dare not enter it into the KudoZ open glossary.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +2backpacking
Prokop Vantuch
4 +1camping
Maria Chmelarova
3 +1hiking
Grzegorz Mizera
4roaming
Jiri Lonsky
4rambling
Gerry Vickers
4wild scouting
Vladimír Hoffman
3"tramping"
Petr Kedzior


Discussion entries: 52





  

Answers


21 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +2
backpacking


Explanation:
Does backpacking convey this meaning for you? I think it's quite common among travelers.

Prokop Vantuch
Czech Republic
Local time: 19:48
Specializes in field
Native speaker of: Native in CzechCzech
PRO pts in category: 3

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Vladimír Hoffman: Partly acceptable, but not exact at all. Backpacking doesn't reflect romantic aspects of "tramping" (dress code, salutations, songs, customs). Backpacking is too practical. We used to call backapackers turists:-)
12 mins

agree  Lubomir Moudry: I think it does convey the idea to English speakers and is much more descriptive than the other alternatives put elsewhere.
2 hrs

agree  Petra Kumar: not exact but nearest
8 hrs

neutral  Ivana Balcarová: In my opinion, backbacking involves greater deal of travelling, usually in a foreign country, whereas Czech "tramping" takes place mostly in the Czech Rep.....just a feeling really
11 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

32 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
hiking


Explanation:
Perhaps this term is too broad.

Grzegorz Mizera
Estonia
Local time: 20:48
Native speaker of: Native in PolishPolish

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Lucie Maruniakova: Might sound too broad, but I would use this one (thinking of my own experience when walking, tramping, hiking & backpaking overseas) - it definitely depends on the country and it's culture
1 hr
Login to enter a peer comment (or grade)

53 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
roaming


Explanation:
variously translated as "toulání","potulky","brouzdání", this term does not connote the social outcast, vagabond, bum which many other alternatives would.
It also does not have the sportsy connotation that hiking or trekking has, but does have the romantic flavor which defines tramping.

Jiri Lonsky
Czech Republic
Local time: 19:48
Works in field
Native speaker of: Native in CzechCzech, Native in EnglishEnglish
Login to enter a peer comment (or grade)

4 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
camping


Explanation:
perhaps

Maria Chmelarova
Local time: 13:48
Works in field
Native speaker of: Slovak
PRO pts in category: 4
Grading comment
at the end of the day we will never have a word that translates "tramping" 100%, but we have to select the best fit; when camping, songs, hot dogs (spekacky), camp fire, story-telling, tents, a little rum perhaps or equivalent for the adults, are basically inherent in most camping scenarios around the world. Thanks to everybody for a fantastic debate and thanks to Maria for the closest answer, but I dare not enter it into the KudoZ open glossary.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Ivana Balcarová: My US ex always talked about "camping" when he was in boy scouts. In my opinion, backbacking involves a greater deal of travelling, usually in a foreign country, whereas Czech "tramping" takes place mostly in the Czech Rep.....just a feeling really
7 hrs
  -> Dakujem Ivana.
Login to enter a peer comment (or grade)

6 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
rambling


Explanation:
UK ONLY. There is nothing like what the Czechs get up to, i.e. dressing up in army fatigues with some pots and pans and disappearing into the forest. You would quickly find yourself banged up in Her Majesty's finest on terrorism charges if you did that :)
Some other terms to mull over in here: http://en.wikipedia.org/wiki/Walking_in_the_United_Kingdom
http://www.ramblers.org.uk/
'Tramp' to English ears sounds quite funny, as it is the word for what I think is called a 'bum' in the US (homelesák)

Gerry Vickers
United Kingdom
Local time: 18:48
Specializes in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 3
Login to enter a peer comment (or grade)

12 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
wild scouting


Explanation:
with explanation. You can't get nearer and it is also historically accurate. The first tramps (certainly before issue of London's book Road in 1922) called themselves wild scouts, you can find it in contemporary literature.


    Reference: http://www.mezirekami.cz/sites/default/files/almanachy/Ohled...
    Reference: http://www.severka.nfo.sk/old/s297.htm
Vladimír Hoffman
Slovakia
Local time: 19:48
Native speaker of: Native in SlovakSlovak
Login to enter a peer comment (or grade)

5 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
"tramping"


Explanation:
.. and put an explanation in brackets, something like (a traditional Czechoslovak combination of trekking and ... whatever) - there is a good description in the discussion that can be used.

That's how I would resolve this issue if deep understanding of the term is required for the reader

--------------------------------------------------
Note added at 1 day3 hrs (2012-07-09 13:06:37 GMT)
--------------------------------------------------

or a traditional Czechoslovak form of hiking called "tramping" in Czech would do the job, I guess.

Petr Kedzior
Czech Republic
Local time: 19:48
Native speaker of: Czech
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search