lønafstemning

English translation: salary reconciliation

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Danish term or phrase:lønafstemning
English translation:salary reconciliation
Entered by: Hanne Rask Sonderborg

22:03 Oct 13, 2008
Danish to English translations [PRO]
Bus/Financial - Accounting / Items in an Annual Report/statement
Danish term or phrase: lønafstemning
Not really much context other than it appears as an item in an income statement/annual report.

My initial guess is 'wage ballot' but I'm sure there's another term in English for it.

Thanks for any help.
Jandrew
United Kingdom
salary reconciliation
Explanation:
Specialordbog indenfor revision, regnskabsvæsen m.v.:
afstemningsopgørelse = reconciliation (statement)

afstemme = balance, reconcile
Selected response from:

Hanne Rask Sonderborg
Denmark
Local time: 13:16
Grading comment
Many thanks Hanne.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1salary reconciliation
Hanne Rask Sonderborg
4an agreement on salary/a salary agreement
KRAT (X)
3payment summary
Jande
3wage adjustment
valhalla55
1wage harmonization
Diarmuid Kennan


  

Answers


11 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
salary reconciliation


Explanation:
Specialordbog indenfor revision, regnskabsvæsen m.v.:
afstemningsopgørelse = reconciliation (statement)

afstemme = balance, reconcile


Example sentence(s):
  • In conjunction with the salary reconciliation, we are asking agencies to reconcile health insurance funding.
  • The process of salary reconciliation for state accounts is held centrally in the Dean's office.

    Reference: http://budget.delaware.gov/massmemos/2005/2005-03_fy2006_sal...
    https://www4.nau.edu/cee/policies/policy.aspx?id=144
Hanne Rask Sonderborg
Denmark
Local time: 13:16
Native speaker of: Native in DanishDanish
PRO pts in category: 8
Grading comment
Many thanks Hanne.
Notes to answerer
Asker: Thanks Hanne. Of course, should have looked up 'afstemme' in L&H Business Ordbbog.


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Adrian MM. (X): at the end of the banking day in Stockholm, we had to 'stämma av' - balance the books.
18 hrs
  -> Thank you Tom!
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
payment summary


Explanation:
This is called a "Pay Summary" or a "PAYG Summary" or a "Group Certificate" in Australia. There may be different terms in different countries. You need to check, which country the program is for or use a generic term.

Jande
Australia
Local time: 23:16
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
wage adjustment


Explanation:
my 2 cents

valhalla55
Native speaker of: Native in RomanianRomanian
Login to enter a peer comment (or grade)

11 hrs   confidence: Answerer confidence 1/5Answerer confidence 1/5
wage harmonization


Explanation:
just another suggestion

Diarmuid Kennan
Ireland
Local time: 12:16
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 58
Login to enter a peer comment (or grade)

22 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
an agreement on salary/a salary agreement


Explanation:
In German is eine Lohnabstimmung

KRAT (X)
Local time: 14:16
Native speaker of: Creek
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search