overfaldstryk

English translation: hold up alarm device; personal attack switch

09:33 Jul 19, 2016
Danish to English translations [PRO]
IT (Information Technology) / security for printing confidential information
Danish term or phrase: overfaldstryk
Etablering af overfaldstryk i Råkort- og kørekortproduktionslokalet
phil curry
United Kingdom
Local time: 21:24
English translation:hold up alarm device; personal attack switch
Explanation:
http://www.tsk.fi/tepa/term(IDE01tY1TzsE-nYDJRuKlIAQ)

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2016-07-19 11:13:29 GMT)
--------------------------------------------------

Hi Phil,
I think it is completely correct in this context. You will even find a photo of a "overfaldstryk" in the pdf document provided by the link above. Furthermore, it makes perfect sense to me to have such a device in an office producing security-sensitive documents such as driving licenses.

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2016-07-19 11:15:19 GMT)
--------------------------------------------------

Just to be clear: it this context it is referring to a "hold-up alarm device", although I'm sure there are probably other names for such devices.
Selected response from:

Diarmuid Kennan
Ireland
Local time: 21:24
Grading comment
Cheers Diarmub
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3hold up alarm device; personal attack switch
Diarmuid Kennan


  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
hold up alarm device; personal attack switch


Explanation:
http://www.tsk.fi/tepa/term(IDE01tY1TzsE-nYDJRuKlIAQ)

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2016-07-19 11:13:29 GMT)
--------------------------------------------------

Hi Phil,
I think it is completely correct in this context. You will even find a photo of a "overfaldstryk" in the pdf document provided by the link above. Furthermore, it makes perfect sense to me to have such a device in an office producing security-sensitive documents such as driving licenses.

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2016-07-19 11:15:19 GMT)
--------------------------------------------------

Just to be clear: it this context it is referring to a "hold-up alarm device", although I'm sure there are probably other names for such devices.

Diarmuid Kennan
Ireland
Local time: 21:24
Works in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 79
Grading comment
Cheers Diarmub
Notes to answerer
Asker: Thanks Diarmuid, but I'm not sure it's completely right in this context...on reflection maybe it's some kind of burglar alarm... Cheers anyway, you've got me on the right track :-)

Asker: On second thoughts, you're right... some sort of switch to flick or press if the facility is attacked... why did I even cast a shadow of doubt! Thanks again


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Torben AXELSEN: Ovenstående link hører, som der klart står på opslaget, til "Rikosilmoitussanasto". Altså ordbog vedr. anmeldelser af lovovertrædelser.
1 day 19 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search