dækning i boet

English translation: payment from the estate

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Danish term or phrase:dækning i boet
English translation:payment from the estate
Entered by: stephen mewes

13:00 May 19, 2009
Danish to English translations [PRO]
Law/Patents - Law (general)
Danish term or phrase: dækning i boet
Såfremt De i henhold til den i statusoversigten indeholdte dividendeberegning vil modtage hel eller delvis dækning i boet, vil De fremover mindst hver 6. måned modtage orientering om boets behandling i den forløbne periode.
stephen mewes
United Kingdom
Local time: 12:11
payment from the estate
Explanation:
I would translate the entire clause as:

If you will receive, under the dividend calculation contained in the statement of affairs, full or partial payment from the estate, . . .

or

If you will receive full or partial payment from the estate, under the dividend calculation contained in the statement of affairs, . . .

(I added a comma in the first instance for the sake of clarity. It's such a rare thing in bankruptcy law to begin with . . . :-) )
Selected response from:

Charles Ek
United States
Local time: 07:11
Grading comment
3 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1payment from the estate
Charles Ek


  

Answers


3 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
payment from the estate


Explanation:
I would translate the entire clause as:

If you will receive, under the dividend calculation contained in the statement of affairs, full or partial payment from the estate, . . .

or

If you will receive full or partial payment from the estate, under the dividend calculation contained in the statement of affairs, . . .

(I added a comma in the first instance for the sake of clarity. It's such a rare thing in bankruptcy law to begin with . . . :-) )

Charles Ek
United States
Local time: 07:11
Specializes in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 73

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Adrian MM. (X): payment out of the estate - in the UK/Ireland.
31 mins
  -> Thanks for the comment and the info.
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search