...fra den 1. i måneden, efter at...

English translation: from the first day of the month after receipt of the application

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Danish term or phrase:...fra den 1. i måneden, efter at...
English translation:from the first day of the month after receipt of the application

11:07 Jul 19, 2010
    The asker opted for community grading. The question was closed on 2010-07-22 15:54:14 based on peer agreement (or, if there were too few peer comments, asker preference.)


Danish to English translations [PRO]
Law/Patents - Law (general)
Danish term or phrase: ...fra den 1. i måneden, efter at...
(...) med virkning fra den 1. i måneden, efter at vi har modtaget ansøgning.

Not sure about the validity period here. Is the document valid from the 1st day of the month in which they have received the application or the month after they have received the application?

På forhånd tak!
Y. Peraza
Local time: 00:29
from the first day of the month after receipt of the application
Explanation:
.
Selected response from:

Diarmuid Kennan
Ireland
Local time: 23:29
Grading comment
Takker!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +3from the first day of the month after receipt of the application
Diarmuid Kennan


  

Answers


9 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +3
from the first day of the month after receipt of the application


Explanation:
.

Diarmuid Kennan
Ireland
Local time: 23:29
Specializes in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 114
Grading comment
Takker!
Notes to answerer
Asker: Thanks!

Asker: Takker!!


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Brian Young
3 hrs

agree  Nikolaj Widenmann
5 hrs

agree  Helen Johnson
1 day 19 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search