06:25 Aug 12, 2011 |
|
Danish to English translations [PRO] Law/Patents - Law (general) / Bank statement | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | liability |
| ||
3 | liable |
| ||
3 | compensation |
|
Discussion entries: 1 | |
---|---|
liability Explanation: -- |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
liable Explanation: As for my knowledge, I think it means, in broad terms as, "liable". It is a subject. For example, "Han har et tilsvar på 1.000",-(He is liable for the payment of 1,000). -------------------------------------------------- Note added at 9 hrs (2011-08-12 16:04:14 GMT) -------------------------------------------------- It would be of great help if you could type full sentence. Maybe, you might get the best answer here! |
| ||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
compensation Explanation: I read this as an amount for compensation - but I suggest you ask your banker to be sure you have the correct termiology. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.