GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
18:50 May 1, 2014 |
Danish to English translations [PRO] Tech/Engineering - Ships, Sailing, Maritime / navigation | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Charles Ek United States Local time: 06:28 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | in line with |
|
in line with Explanation: Gyldendals Røde Ordbog has "holde over med" > "keep in line with". The English "in line with" would seem to work in your instance. -------------------------------------------------- Note added at 6 mins (2014-05-01 18:56:26 GMT) -------------------------------------------------- Darn, it was supposed to be "holde over et med"! But perhaps you understood that. |
| ||
Grading comment
| |||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.