GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
14:11 May 14, 2006 |
Danish to Swedish translations [PRO] Other / retail | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Matthias Quaschning-Kirsch Germany Local time: 09:06 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 +1 | nått nästan |
|
nått nästan Explanation: Ser ut som ett stavfel. -------------------------------------------------- Note added at 13 mins (2006-05-14 14:25:09 GMT) -------------------------------------------------- Då borde det alltså vara nået istället för noget i den danska texten (i uttalet låter de ju likadant båda två). |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.