kraag

English translation: collar

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Dutch term or phrase:kraag (planten)
English translation:collar
Entered by: helenindelft

10:04 Oct 4, 2013
Dutch to English translations [PRO]
Agriculture
Dutch term or phrase: kraag
Hi all

I am translating a marketing text about a fungicide for plants. The section in question includes testimonials from satisfied customers. One of the customers is describing how this product helps combat diseases in chicory. The above term appears in the following sentence:

'In witloof wordt het middel toegepast bij het inschuren van de wortels en bij het overgieten van de kragen in het begin van de forcerie. Hierdoor vrijwaart [product] het gewas van Sclerotinia.'

I think it's another kind of product used to protect plants, as shown on this website: http://www.bol.com/nl/p/luxan-koolkraag/9200000011849227/ but am not sure how it should be translated. I would be grateful for any advice!
helenindelft
United Kingdom
Local time: 01:41
collar
Explanation:
zie ook cabbage collar en d-box

https://www.google.nl/search?q=cabbage collar&oq=cabbage col...
Selected response from:

freekfluweel
Netherlands
Local time: 02:41
Grading comment
Thanks very much, freekfruweel!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +4collar
freekfluweel
Summary of reference entries provided
kraag > collar
Jenny Mizrahi

Discussion entries: 5





  

Answers


11 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +4
collar


Explanation:
zie ook cabbage collar en d-box

https://www.google.nl/search?q=cabbage collar&oq=cabbage col...

freekfluweel
Netherlands
Local time: 02:41
Native speaker of: Native in DutchDutch
PRO pts in category: 4
Grading comment
Thanks very much, freekfruweel!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  David Walker (X)
1 hr
  -> Thanks!

agree  Verginia Ophof
5 hrs
  -> Dankjewel!

agree  philgoddard
12 hrs
  -> Dankjewel!

agree  Jenny Mizrahi: het begin van de bladeren op de knol (niet cabbage collar)
20 hrs
  -> Ben afgegaan op de info van Asker...
Login to enter a peer comment (or grade)




Reference comments


20 hrs
Reference: kraag > collar

Reference information:
Het is geen product maar wordt met de pesticide overgoten


    Reference: http://nl.wikibooks.org/wiki/Leer_jezelf_ecologisch_tuiniere...
Jenny Mizrahi
Israel
Native speaker of: Native in DutchDutch
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search