rederscentrale

English translation: Shipowners' Federation

18:34 Oct 6, 2004
Dutch to English translations [PRO]
Fisheries
Dutch term or phrase: rederscentrale
de rederscentrale is a Flemish professional organisation which mediates between the fishing industry and the Gevernment. Does anyone know what it is called in English?
Lindsay Edwards
Belgium
Local time: 21:01
English translation:Shipowners' Federation
Explanation:
In België is de Rederscentrale de (Europees erkende) Producenten Organisatie en Beroepsvereniging voor Belgische Zeevissers

[I had nothing better to do at the moment and started going through old questions. Too late for your translation of course, but perhaps useful for future reference]
Selected response from:

Siobhan Schoonhoff-Reilly
Netherlands
Local time: 21:01
Grading comment
Thanks Siobhan, I discovered that too and used a gloss to that effect. I think your answer was the closest so am giving you the points. Lindsay
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1Fisheries Agency
Hans G. Liepert
4Shipowners' Federation
Siobhan Schoonhoff-Reilly


  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
Fisheries Agency


Explanation:
... at least in Japan


    Reference: http://www.jfa.maff.go.jp/jfapanf/englishi/
Hans G. Liepert
Switzerland
Local time: 21:01
Native speaker of: Native in GermanGerman

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Arsen Nazarian: sounds fine
2 hrs
  -> Thank you!
Login to enter a peer comment (or grade)

12 days   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Shipowners' Federation


Explanation:
In België is de Rederscentrale de (Europees erkende) Producenten Organisatie en Beroepsvereniging voor Belgische Zeevissers

[I had nothing better to do at the moment and started going through old questions. Too late for your translation of course, but perhaps useful for future reference]


    Reference: http://www.zv.be/ZV_EN_LINKS.htm
    Reference: http://www.rederscentrale.be/
Siobhan Schoonhoff-Reilly
Netherlands
Local time: 21:01
Native speaker of: English
PRO pts in category: 4
Grading comment
Thanks Siobhan, I discovered that too and used a gloss to that effect. I think your answer was the closest so am giving you the points. Lindsay
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search