"zoeken waar de angel zit"

English translation: find out where the shoe pinches

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Dutch term or phrase:\"zoeken waar de angel zit\"
English translation:find out where the shoe pinches
Entered by: Michael Beijer

12:00 Aug 31, 2010
Dutch to English translations [PRO]
General / Conversation / Greetings / Letters
Dutch term or phrase: "zoeken waar de angel zit"
Can someone remind me what this means?


context: "Zoeken waar de angel zit en vervolgafspraken maken."
Michael Beijer
United Kingdom
Local time: 13:32
find out where the shoe pinches
Explanation:
I think this may reflect what is meant
Selected response from:

Barend van Zadelhoff
Netherlands
Local time: 14:32
Grading comment
Thanks Barend.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +4find out where the shoe pinches
Barend van Zadelhoff
4(...) the sting is in (...)
Lianne van de Ven


  

Answers


19 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +4
find out where the shoe pinches


Explanation:
I think this may reflect what is meant

Barend van Zadelhoff
Netherlands
Local time: 14:32
Native speaker of: Native in DutchDutch
PRO pts in category: 89
Grading comment
Thanks Barend.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  cercatorre
11 mins
  -> Dank je wel.

agree  Chris Hopley: i.e. "find out what the problem is"
1 hr
  -> That's right, Chris. This is how I read it (something that causes difficulty) and that's why I opted for this expression. "waar de schoen wringt" betekent "waar de moeilijkheden liggen"

agree  Jack den Haan
1 hr
  -> Dank je wel, Jack.

agree  Johan Venter
5 hrs
  -> Dank je wel, Johan.
Login to enter a peer comment (or grade)

3 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
(...) the sting is in (...)


Explanation:
'But the sting is in Wade's conclusion.'
http://queue.acm.org/detail.cfm?id=1147540

The common expression is 'the sting is in the tail'.
'The sting is in.....' is used to indicate where 'the pain' (the problem) is.

Finding out what stings...
"Injustice is relatively easy to bear, what stings is injustice." (Mencken)
http://www-users.cs.york.ac.uk/~susan/cyc/l/liberty.htm

Lianne van de Ven
United States
Local time: 08:32
Native speaker of: Native in DutchDutch
PRO pts in category: 43
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search