ACHTER DE SCHERMEN - ... In zijn boe- ken stegen immers ook vliegtuigen op, daa

English translation: BEHIND THE SCENES - ...For in his books the airplanes took off also

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Dutch term or phrase:ACHTER DE SCHERMEN - ... In zijn boe- ken stegen immers ook vliegtuigen op, daa
English translation:BEHIND THE SCENES - ...For in his books the airplanes took off also
Entered by: shineda

18:49 Jun 4, 2004
Dutch to English translations [Non-PRO]
General / Conversation / Greetings / Letters
Dutch term or phrase: ACHTER DE SCHERMEN - ... In zijn boe- ken stegen immers ook vliegtuigen op, daa
Hello, I am looking for someone to translate this for me. It is a site I found, but am totally unable to read any of it!! Thank you so much!! Laura
Laura
BEHIND THE SCENES - ...For in his books the airplanes arose
Explanation:
sorry, I don't speak Norwegian. It is self-explanatory though.

--------------------------------------------------
Note added at 16 hrs 12 mins (2004-06-05 11:02:00 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

so the final version should be:

BEHIND THE SCENES - ...For in his books the airplanes took off also,.
Selected response from:

shineda
Netherlands
Local time: 08:32
Grading comment
Thank you again for your help!! It is truly appreciated! Laura Woodall, Oregon
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4BEHIND THE SCENES - ...For in his books the airplanes arose
shineda


Discussion entries: 2





  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
BEHIND THE SCENES - ...For in his books the airplanes arose


Explanation:
sorry, I don't speak Norwegian. It is self-explanatory though.

--------------------------------------------------
Note added at 16 hrs 12 mins (2004-06-05 11:02:00 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

so the final version should be:

BEHIND THE SCENES - ...For in his books the airplanes took off also,.

shineda
Netherlands
Local time: 08:32
Specializes in field
Native speaker of: Native in DutchDutch
Grading comment
Thank you again for your help!! It is truly appreciated! Laura Woodall, Oregon

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  writeaway: sorry, but airplanes take off in English, they don't arise (opstijgen is to take off)
57 mins
  -> you're right; this was too haphazard
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search