bonus bij in leven

English translation: bonus while you are still living

16:59 Jun 11, 2012
Dutch to English translations [PRO]
Bus/Financial - Insurance / Pension scheme
Dutch term or phrase: bonus bij in leven
De volle zin is als volgt: "Over het opgebouwde kapitaal in de beleggingsrekening wordt aan het begin van elke maandelijkse betalingstermijn een bonus bij in leven berekend en bijgeschreven".

Onder 'aanspraken' in een pensieonreglement.
zanima
English translation:bonus while you are still living
Explanation:
Very specific meaning:
"Bonus bij in leven zijn
Bonus bij leven komt voor binnen het pensioenproduct Persoonlijk Pensioen Plan, daarbinnen bij de productvariant waarbij een gegarandeerd nabestaandenpensioen wordt verzekerd (in plaats van een kapitaal bij overlijden). Bij de opbouw van het nabestaandenpensioen gedurende de opbouwfase van de polis naar de pensioendatum toe kan de medewerker periodiek een bonus bij leven uitgekeerd krijgen. Deze bonus bij leven is van toepassing wanneer het nabestaandenpensioen volledig gedekt wordt door het aanwezige spaarsaldo, gefinancierd uit de betaalde premies, en er geen premie meer nodig is voor de verzekering van het gegarandeerde nabestaandenpensioen. Het ‘overschot’ aan premie wordt dan aangewend voor de verhoging van het kapitaal bij leven, waardoor dus op de pensioendatum een hoger ouderdomspensioen kan worden aangekocht."
http://www.encyclo.nl/lokaal/10709

I think you'll have to be descriptive:
"In some cases, using life insurance while you are still living is both possible AND the best financial choice for you and your family."
http://www.mydollarplan.com/life-insurance-settlement-surren...
Selected response from:

Lianne van de Ven
United States
Local time: 23:51
Grading comment
Hi Lianne, bedankt voor je suggestie, maar volgens mij is deze vertaling te direct, het gaat er feitelijk niet om of de persoon in kwestie in leven is of niet. Ik neig meer naar 'endowment bonus' vanwege de vertaling van 'verzekering bij in leven' met endowment insurance, maar moet dit nog bevestigd krijgen, ik laat het je weten als ik het zeker weet.
2 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4bonus while you are still living
Lianne van de Ven


  

Answers


3 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
bonus while you are still living


Explanation:
Very specific meaning:
"Bonus bij in leven zijn
Bonus bij leven komt voor binnen het pensioenproduct Persoonlijk Pensioen Plan, daarbinnen bij de productvariant waarbij een gegarandeerd nabestaandenpensioen wordt verzekerd (in plaats van een kapitaal bij overlijden). Bij de opbouw van het nabestaandenpensioen gedurende de opbouwfase van de polis naar de pensioendatum toe kan de medewerker periodiek een bonus bij leven uitgekeerd krijgen. Deze bonus bij leven is van toepassing wanneer het nabestaandenpensioen volledig gedekt wordt door het aanwezige spaarsaldo, gefinancierd uit de betaalde premies, en er geen premie meer nodig is voor de verzekering van het gegarandeerde nabestaandenpensioen. Het ‘overschot’ aan premie wordt dan aangewend voor de verhoging van het kapitaal bij leven, waardoor dus op de pensioendatum een hoger ouderdomspensioen kan worden aangekocht."
http://www.encyclo.nl/lokaal/10709

I think you'll have to be descriptive:
"In some cases, using life insurance while you are still living is both possible AND the best financial choice for you and your family."
http://www.mydollarplan.com/life-insurance-settlement-surren...

Lianne van de Ven
United States
Local time: 23:51
Native speaker of: Native in DutchDutch
PRO pts in category: 30
Grading comment
Hi Lianne, bedankt voor je suggestie, maar volgens mij is deze vertaling te direct, het gaat er feitelijk niet om of de persoon in kwestie in leven is of niet. Ik neig meer naar 'endowment bonus' vanwege de vertaling van 'verzekering bij in leven' met endowment insurance, maar moet dit nog bevestigd krijgen, ik laat het je weten als ik het zeker weet.
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search