Er zal een begin gemaakt worden met de aanleg....

English translation: Construction of new motorways will begin (in order to solve the....)

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Dutch term or phrase:Er zal een begin gemaakt worden met de aanleg....
English translation:Construction of new motorways will begin (in order to solve the....)

09:00 Mar 21, 2014
    The asker opted for community grading. The question was closed on 2014-03-25 08:54:11 based on peer agreement (or, if there were too few peer comments, asker preference.)


Dutch to English translations [PRO]
Journalism
Dutch term or phrase: Er zal een begin gemaakt worden met de aanleg....
The whole sentence:
Er zal een begin gemaakt worden met de aanleg van nieuwe snelwegen om het fileprobleem op te lossen. Rekeningrijden zou ook een oplossing kunnen zijn.
lauratu
Netherlands
Construction of new motorways will begin (in order to solve the....)
Explanation:
original is a bit long-winded...
Selected response from:

Richard Purdom
Portugal
Local time: 23:32
Grading comment
Thanks!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1Construction of new motorways will begin (in order to solve the....)
Richard Purdom
3 +1preparations will be made for the construction...
freekfluweel


Discussion entries: 9





  

Answers


8 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
preparations will be made for the construction...


Explanation:
my take on it

freekfluweel
Netherlands
Local time: 00:32
Native speaker of: Native in DutchDutch

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  writeaway: ok- it's aanleg van nieuwe snelwegen and not aanleg van de nieuwe snelwegen so then aanleg sounds like the planning stage
3 hrs
  -> "Rekeningrijden zou ook een oplossing kunnen zijn" -> dan hoef je niet per se nieuwe wegen aan te gaan leggen! Kennelijk bevindt men zich nog WEL in het voorbereidingsstadium!
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
Construction of new motorways will begin (in order to solve the....)


Explanation:
original is a bit long-winded...

Richard Purdom
Portugal
Local time: 23:32
Native speaker of: English
PRO pts in category: 4
Grading comment
Thanks!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  freekfluweel: "construction" is wel echt bouwen, er kan nog een heel (administratief/overleg) voortraject aanzitten! / Klopt, maar er staat: er zal een begin worden gemaakt met de aanleg
4 mins
  ->  já ik weet het niet zeker, maar aanleg is toch ook al bouwen? pretty difficult homework...'a start will be made on the construction', too many words for my liking!

agree  Barend van Zadelhoff: Imo it means a first part (begin) of the motorway is going to be constructed (aanleggen).They will really be working on this motorway. See this example: http://tinyurl.com/mq9zsqr .. deel van het tracé (6 kilometer) zal worden aangelegd (= begin)
15 hrs
  -> thanks Barend
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search