Potovereenkomst

English translation: pool agreement

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Dutch term or phrase:Potovereenkomst
English translation:pool agreement
Entered by: Tina Vonhof (X)

23:22 Jan 18, 2017
Dutch to English translations [PRO]
Law/Patents - Law: Contract(s) / Samenwerkingsovereenkomst
Dutch term or phrase: Potovereenkomst
Na enig zoeken vond ik dat de een potovereenkomst betrekking heeft op kostendeling, maar in mijn source text wordt gezegd: "De potovereenkomst beoogt dat de waarde per winstpunt die de basis vormt voor winstverdeling...." Dan lijkt dat dus hetzelfde te zijn als een resultatendeling, waarover ook verderop in de text wordt gesproken.
Om toch een verschil te maken tussen die twee ben ik geneigd om potovereenkomst te vertalen als revenue sharing agreement en resultatendeling als result sharing (hoewel het ook daarbij om profit sharing lijkt te gaan). Graag jullie input hierover.
Tina Vonhof (X)
Canada
Local time: 18:39
pool agreement
Explanation:
As Kitty's first reference says: Bij een zogeheten ‘pot- of poolovereenkomst’ verdelen de deelnemers de inkomsten die ze met een gezamenlijke activiteit hebben behaald.

"Pot agreement" is one possible translation, as in "pension pot", but "pool" will be instantly understood by English readers.

"Potovereenkomst en poolovereenkomst zijn synoniemen."
Selected response from:

philgoddard
United States
Grading comment
Thank you Phil. It is helpful to get an answer in US English because that is the target language.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +2pool agreement
philgoddard
Summary of reference entries provided
www
writeaway
Refs
Kitty Brussaard

  

Answers


1 day 2 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
pool agreement


Explanation:
As Kitty's first reference says: Bij een zogeheten ‘pot- of poolovereenkomst’ verdelen de deelnemers de inkomsten die ze met een gezamenlijke activiteit hebben behaald.

"Pot agreement" is one possible translation, as in "pension pot", but "pool" will be instantly understood by English readers.

"Potovereenkomst en poolovereenkomst zijn synoniemen."


    Reference: http://www.pelsrijcken.nl/.../arie_tervoort_het_nederlandse_...
philgoddard
United States
Does not meet criteria
Native speaker of: English
PRO pts in category: 40
Grading comment
Thank you Phil. It is helpful to get an answer in US English because that is the target language.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Kitty Brussaard: Definitely an option worth considering. See f.i. also http://www.proz.com/kudoz/dutch_to_english/law_general/86517...
16 hrs

agree  Barend van Zadelhoff
1 day 13 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)




Reference comments


11 hrs peer agreement (net): +1
Reference: www

Reference information:
Een zogenaamde pot-overeenkomst, dat is een overeenkomst tussen zelfstandige beroepsbeoefenaren die onder eigen naam zelfstandig naar buiten toe handelen waarin zij afspraken vastleggen over de onderlinge verdeling van de opbrengsten, zal in veel situaties een oplossing bieden.
http://www.fiscalio.nl/wp-content/uploads/2016/04/160405_BTW...

writeaway
Does not meet criteria
Specializes in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 103
Note to reference poster
Asker: Thank you very much for this, it did not come up in my searches. It seems that 'revenue sharing' would be a good translation, as it includes both profits and potential losses. Result sharing is basically the same but I would like to have two different terms, as in the source text.


Peer comments on this reference comment (and responses from the reference poster)
agree  Kitty Brussaard
9 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

21 hrs
Reference: Refs

Reference information:
U kent dat wellicht wel uit uw omgeving: twee mensen die samen de ‘pot’ verdelen. Wist u dat dit ook zakelijk door de beugel kan? Waar moet u dan aan denken? Wat komt daar allemaal bij kijken?

Pot- of poolovereenkomst
Gezamenlijke activiteit. Bij een zogeheten ‘pot- of poolovereenkomst’ verdelen de deelnemers de inkomsten die ze met een gezamenlijke activiteit hebben behaald. Ook in het zakelijk verkeer kan deze vorm van samenwerking goed dienst doen.

Op papier. Daarvoor is alleen een, bij voorkeur, schriftelijke (onderhandse) overeenkomst nodig. U hoeft dus niet naar de notaris om een BV op te richten of, al dan niet bij onderhandse akte, een meer bekend samenwerkingsverband, zoals een vennootschap onder firma of commanditaire vennootschap, in het leven te roepen.

Geen gezamenlijke naam. De deelnemers aan zo’n potovereenkomst treden niet onder een gezamenlijke naam naar buiten. De potovereenkomst kan zowel worden toegepast bij de uitoefening van een bedrijf als bij een beroep.
http://ondernemingsdatabank.indicator.nl/inkomstenbelasting/...

https://www.sra.nl/NieuwsById?id=A7175B8BC0814BAE8F3237263BD...

https://www.sibbing.nl/Actueel/Overweegt-u-een-Praktijk-Kost...

De door de leden van de VVD-fractie gestelde vraag naar welke criteria moet worden beoordeeld of sprake is van een vennootschap onder firma (in de terminologie van het wetsvoorstel een openbare vennootschap; zie artikel 801), een participatie-overeenkomst, een kartelovereenkomst, dan wel een pool- of potovereenkomst, moet als volgt worden beantwoord. Daarbij moet worden vooropgesteld dat de hier gebruikte aanduidingen in de praktijk niet steeds in dezelfde zin worden verstaan en dat in grensgevallen de afbakening lastig kan zijn. Hierna zal dan ook volstaan worden met een enigszins globale kenschets. Vgl. hierbij Asser-Maeijer 5-V, nrs. 30 en 34.

Bij een participatie-overeenkomst (een overeenkomst waarbij de ene partij deelt in de winst van de ander) is geen sprake van een door samenwerking tussen vennoten te bereiken gemeenschappelijk doel: de wederpartij blijft zelfstandig haar doel nastreven, al moet zij van de winst een deel afstaan.

Een kartelovereenkomst die uitsluitend verplicht tot het nalaten van concurrerende handelingen, kan niet als een vennootschap worden aangemerkt. Het gaat hier om een enkele verplichting om niet te doen en dit is niet een prestatie die voor inbreng vatbaar is, zodat niet voldaan is aan het vereiste dat iedere vennoot gehouden is tot inbreng.

Een pool- of potovereenkomst kan evenmin als een vennootschap worden beschouwd. Weliswaar verplicht een zodanige overeenkomst ieder van de deelnemers inkomsten in een pot te storten, maar de bedoeling is niet met het aldus gevormde vermogen te gaan handelen om daarmee voordeel te behalen, maar dit vermogen onderling te verdelen.
https://zoek.officielebekendmakingen.nl/kst-28746-5.html

--------------------------------------------------
Note added at 2 days13 hrs (2017-01-21 13:06:36 GMT)
--------------------------------------------------

And here's a model for a 'poolovereenkomst' between two dental practice owners: https://www.knmt.nl/sites/default/files/media_root/pdf/knmt_...

--------------------------------------------------
Note added at 2 days17 hrs (2017-01-21 16:42:47 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

@Tina: you're welcome. The term 'potovereenkomst' (or 'poolovereenkomst') in itself also seems to have different meanings in different contexts (see f.i. 'kostenmaatschap' en 'praktijkkostencombinatie'). I don't have insight into your actual context but I'm sure you will put all this information to good use :-)

Kitty Brussaard
Netherlands
Meets criteria
Specializes in field
Native speaker of: Native in DutchDutch
PRO pts in category: 35
Note to reference poster
Asker: Hartelijk dank hiervoor Kitty, vooral ook de vergelijking met andere overeenkomsten; zo wordt de hele reeks van mogelijkheden duidelijk.

Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search