...voldoening aan een dringende verplichting van moraal en fatsoen.

English translation: satisfies important considerations of morality and decency ((this context)).

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Dutch term or phrase:...voldoening aan een dringende verplichting van moraal en fatsoen.
English translation:satisfies important considerations of morality and decency ((this context)).
Entered by: TechLawDC

06:20 Aug 1, 2017
Dutch to English translations [PRO]
Social Sciences - Law: Contract(s) / Zin uit samenlevingsovereenkomst
Dutch term or phrase: ...voldoening aan een dringende verplichting van moraal en fatsoen.
Dit is een standaardzin uit een samenlevingsovereenkomst: "Partijen beschouwen deze regeling mede als voldoening aan een dringende verplichting van moraal en fatsoen."
(Ik zie dat dezelfde zin op Proz in het Frans is vertaald, maar helaas spreek ik geen Frans.)
Esther Hay
New Zealand
Local time: 09:59
satisfies an urgent obligation of morality and decency.
Explanation:
satisfies an urgent obligation of morality and decency.
Alternative: is in fulfillment of a pressing obligation relating to morality and decency.

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2017-08-01 07:32:22 GMT)
--------------------------------------------------

Alternative 2: meets important requirements relating to morality and respectability.
Full sentence (containing Alternative 3): The Parties believe that the present arrangement satisfies obligations of morality and respectability which needed to be addressed.
Selected response from:

TechLawDC
United States
Local time: 17:59
Grading comment
Thanks a bunch for your speedy reply. Your English version of the phrase makes a lot more sense to me than the original in Dutch. And I AM Dutch. :)
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +2satisfies an urgent obligation of morality and decency.
TechLawDC


Discussion entries: 1





  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +2
satisfies an urgent obligation of morality and decency.


Explanation:
satisfies an urgent obligation of morality and decency.
Alternative: is in fulfillment of a pressing obligation relating to morality and decency.

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2017-08-01 07:32:22 GMT)
--------------------------------------------------

Alternative 2: meets important requirements relating to morality and respectability.
Full sentence (containing Alternative 3): The Parties believe that the present arrangement satisfies obligations of morality and respectability which needed to be addressed.

TechLawDC
United States
Local time: 17:59
Works in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 27
Grading comment
Thanks a bunch for your speedy reply. Your English version of the phrase makes a lot more sense to me than the original in Dutch. And I AM Dutch. :)

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  philgoddard: Anything along these lines would do. It seems a strange thing to say in a cohabitation agreement! And I wouldn't use "urgent", which is about the amount of time available. "Important" is good.
5 hrs

agree  Tina Vonhof (X)
7 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search