tot stand komen

English translation: has not been arrived at

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Dutch term or phrase:tot stand komen
English translation:has not been arrived at
Entered by: Willemina Hagenauw

10:17 Mar 23, 2020
Dutch to English translations [PRO]
Law/Patents - Law (general) / defence document
Dutch term or phrase: tot stand komen
De gerechtelijke beslissing is niet tot stand gekomen in een procedure die voldoet aan de eisen van behoorlijke rechtspleging.

I am doubting about the translation of "tot stand gekomen" here. Is "effected" appropriate or does anyone have a better suggestion?
Willemina Hagenauw
Local time: 10:04
has not been arrived at
Explanation:
There are various alternatives, but this is the most idiomatic.

--------------------------------------------------
Note added at 19 mins (2020-03-23 10:37:16 GMT)
--------------------------------------------------

Alternative: was not reached ((less idiomatic)).
Selected response from:

TechLawDC
United States
Local time: 05:04
Grading comment
Many thanks to all contributors.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +2has not been arrived at
TechLawDC
3come about; (judicial ruling) materialis/ze
Adrian MM.
3was not formed
Jerzy Czaja-Szwajcer


  

Answers


14 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
is niet tot stand komen
has not been arrived at


Explanation:
There are various alternatives, but this is the most idiomatic.

--------------------------------------------------
Note added at 19 mins (2020-03-23 10:37:16 GMT)
--------------------------------------------------

Alternative: was not reached ((less idiomatic)).

TechLawDC
United States
Local time: 05:04
Specializes in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 26
Grading comment
Many thanks to all contributors.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  writeaway: don't think that's very idiomatic in the context.
47 mins

agree  philgoddard: We don't know the full context, but the past tense is probably appropriate, so "was not reached/given/made".
3 hrs

agree  Tina Vonhof (X): Agree with Phil: was not reached.
4 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
come about; (judicial ruling) materialis/ze


Explanation:
compare zustandekommen in DEU.

Also it may be better to reflect the weak intransitive verb in Dutch with a weak instransitive verb in ENG like come about or materialis/ze, though one entry in Cassell's Dutch/ ENG Dictionary is: 'be brought about'-

The answer, I think, also depends on the way De gerechtelijke beslissing is translated: the judicial ruling materialises or is handed down vs. the court's adjudication has not 'gone ahead'.

Example sentence(s):
  • Should such a ruling materialise, we would then expect the Commission to immediately initiate yet another infringement action building on Case C-416/17.

    Reference: http://www.proz.com/kudoz/dutch-to-english/law-patents/34008...
Adrian MM.
Austria
Specializes in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 32

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  philgoddard: "Come about" would work, but "materialise" doesn't fit the context.
2 hrs
  -> The example ECJ in Lux sentence suggests it is the other way round,as is fairly obvious to anyone who regularly reads law reports in English from anywhere in the world.
Login to enter a peer comment (or grade)

1 day 9 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
was not formed


Explanation:
it means wasn't created, has not arisen

Jerzy Czaja-Szwajcer
Netherlands
Local time: 11:04
Works in field
Native speaker of: Native in PolishPolish
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search