23:39 Oct 1, 2011 |
|
Dutch to English translations [PRO] Bus/Financial - Management / training course for HR managers | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | see text |
| ||
3 | missie en motivatie/mission and motivation |
|
Summary of reference entries provided | |||
---|---|---|---|
|
Discussion entries: 6 | |
---|---|
see text Explanation: m.i. gaat het hier over personeel gesprek dus "man tot man "gesprek of "één op één". Waarschijnlijk bedoeld voor iemand die onder disciplinere toezicht staat |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
missie en motivatie/mission and motivation Explanation: This is a suggestion based on the position of MM in a series of three, namely MM- beoordelings- en salarisgesprek. This would indicate that MM is the first in the series. So my thoughts go to setting of goals etc. I have no evidence from the web for this particular interpretation other than that this first discussion can be called anything: task-setting, goal-setting, mission-description, target-setting. The record of this discussion will form the benchmark against which performance is measured. Take any two words beginning with M that will fit the bill. I considered whether it could also be something as simple as manager-medewerker gesprek but then why the series of three? All three would be manager-medewerker gesprekken. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
45 mins peer agreement (net): +1 |
Reference Reference information: the only thing that comes to my mind is 'MedewerkerMotivatie' I am not at all sure this is what is meant I just mention it I would mean that the employee's motivation was discussed in this interview Hrm-activiteiten (zoals werving en selectie, beloning, participatie, coaching, en interne promotie) hebben een positieve uitwerking op de hrm-resultaten (zoals de medewerkermotivatie, werknemerstevredenheid en het sociale klimaat waarin werknemers en het management handelen). http://igitur-archive.library.uu.nl/student-theses/2010-0615... -------------------------------------------------- Note added at 47 mins (2011-10-02 00:27:12 GMT) -------------------------------------------------- IT would mean ... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.