neoliberaal

English translation: neoliberal

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Dutch term or phrase:neoliberaal
English translation:neoliberal
Entered by: philgoddard

16:12 Jan 20, 2015
Dutch to English translations [PRO]
Social Sciences - Social Science, Sociology, Ethics, etc.
Dutch term or phrase: neoliberaal
I am translating a piece about diversity in the Netherlands. I am from the US. In our political context, I would translate "neoliberaal" as "conservative". Here, "liberal" means the opposite, I think. Here, liberals advocate more control of the market and more government involvement, whereas conservatives would like the magic hand of the market to reign and for the government to stay out of the way.

Is there a good translation of "neoliberaal" into UK English?

The text:
De neoliberale crisismaatregelen van de laatste jaren, oftewel de afbouw van de voorzieningen van de verzorgingsstaat, zet een beweging in gang waarbij mensen worden teruggeworpen op zichzelf.
Maria Danielson
United States
Local time: 18:11
neoliberal
Explanation:
I agree that the meaning of "liberal" does differ in the US and Europe. I'm British, and when I came to the US I was surprised to see it being used as a term of abuse by Republicans who themselves, as you say, advocate liberal economics, hands-off government and minimal welfare provision.

But the meaning of neoliberalism is the same on both sides of the Atlantic, and I think it's the only possible translation for your context.

"Today the term neoliberalism is mostly used pejoratively as a general condemnation of economic liberalization policies, such as privatization, open markets, and deregulation. The transition of consensus towards neoliberal policies, and the acceptance of neoliberal economic theories in the 1970s is seen by some academics as the root of financialization with the Financial crisis of 2007–08 claimed to be one of the ultimate results. The American scholar and co-editor of the socialist magazine Monthly Review Robert W. McChesney defines neoliberalism as "capitalism with the gloves off".
Selected response from:

philgoddard
United States
Grading comment
Thanks for posting an answer, instead of just a discussion entry.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +5neoliberal
philgoddard


Discussion entries: 10





  

Answers


48 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +5
neoliberal


Explanation:
I agree that the meaning of "liberal" does differ in the US and Europe. I'm British, and when I came to the US I was surprised to see it being used as a term of abuse by Republicans who themselves, as you say, advocate liberal economics, hands-off government and minimal welfare provision.

But the meaning of neoliberalism is the same on both sides of the Atlantic, and I think it's the only possible translation for your context.

"Today the term neoliberalism is mostly used pejoratively as a general condemnation of economic liberalization policies, such as privatization, open markets, and deregulation. The transition of consensus towards neoliberal policies, and the acceptance of neoliberal economic theories in the 1970s is seen by some academics as the root of financialization with the Financial crisis of 2007–08 claimed to be one of the ultimate results. The American scholar and co-editor of the socialist magazine Monthly Review Robert W. McChesney defines neoliberalism as "capitalism with the gloves off".


    Reference: http://en.wikipedia.org/wiki/Neoliberalism
philgoddard
United States
Native speaker of: English
PRO pts in category: 8
Grading comment
Thanks for posting an answer, instead of just a discussion entry.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  writeaway: not really a pro-level term/ http://www.proz.com/kudoz/french_to_english/folklore/5759324... http://www.proz.com/kudoz/french_to_english/manufacturing/57... you voted non-pro and this isn't??
41 mins
  -> Yes, but I can understand why Maria wasn't sure.

agree  Michael Beijer: yup. same problem here in the UK. they've already stared outsourcing care to companies like Virgin Care, etc. hope they don't continue this trend and get rid of the NHS altogether! / no danger of that happening in my home!
1 hr
  -> Just don't vote Tory on the seventh of May, and the NHS will be OK!

agree  Richard Purdom: 'liberal' has been used inconsistently for decades
1 hr

agree  Wiard Sterk: Well, that's why I suggested this in the discussion section in the first place .... Sorry, you did not. Only freekfluweel had suggested anything at all. Whatever... .
6 hrs
  -> I was the first person to post anything in response to this question, 15 minutes before your discussion entry. But thanks for agreeing.

agree  Kirsten Bodart
18 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search