begeleiden van vracht over land, lucht en water

English translation: logistics over land, air and water

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Dutch term or phrase:begeleiden van vracht over land, lucht en water
English translation:logistics over land, air and water
Entered by: Your-Translator

14:46 Jul 1, 2014
Dutch to English translations [Non-PRO]
Transport / Transportation / Shipping / Transport
Dutch term or phrase: begeleiden van vracht over land, lucht en water
Beste allen,

Ik ben benieuwd of iemand weet wat de correcte vertaling van 'begeleiden' is op gebied van transport. Heeft iemand hier ervaring mee?
Het is voor een brochure van een transportbedrijf. Hierin geven ze te kennen welke services zij allemaal aanbieden.

Alvast dank!
Your-Translator
Netherlands
Local time: 02:22
logistics over land, air and water
Explanation:
'begeleiden' is just there to confuse us..
Selected response from:

Richard Purdom
Portugal
Local time: 01:22
Grading comment
3 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4facilitating cargo by land, air and ocean
Arian Roefs
4supervision of cargo/freight over land, air and water/sea
Andrew Howitt
4forwarding cargo/freight by air, overland and by water
Evgeny Artemov (X)
4logistics over land, air and water
Richard Purdom


  

Answers


7 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
facilitating cargo by land, air and ocean


Explanation:
facilitating cargo by land, air and ocean

Arian Roefs
United States
Local time: 18:22
Native speaker of: Native in DutchDutch, Native in EnglishEnglish
Notes to answerer
Asker: Thanks!

Login to enter a peer comment (or grade)

8 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
supervision of cargo/freight over land, air and water/sea


Explanation:
I think the answer is more or less self explanatory.

Andrew Howitt
Netherlands
Local time: 02:22
Specializes in field
Native speaker of: English
PRO pts in category: 28
Notes to answerer
Asker: Thanks!

Login to enter a peer comment (or grade)

41 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
forwarding cargo/freight by air, overland and by water


Explanation:
It's an industry now.

Evgeny Artemov (X)
South Africa
Local time: 02:22
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in RussianRussian

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  writeaway: it's been an industry for years. if begeleiden is forwarding, then how would you translate expeditie/expediëren?
16 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
logistics over land, air and water


Explanation:
'begeleiden' is just there to confuse us..

Richard Purdom
Portugal
Local time: 01:22
Works in field
Native speaker of: English
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search