GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
16:03 Oct 5, 2015 |
Dutch to English translations [Non-PRO] Transport / Transportation / Shipping / Leveringcondities | |||||
---|---|---|---|---|---|
|
| ||||
| Selected response from: Michael Beijer United Kingdom Local time: 03:31 | ||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +2 | plus delivery costs; prices do not include delivery fee; delivery of items not included in price |
|
Summary of reference entries provided | |||
---|---|---|---|
refs |
|
Discussion entries: 4 | |
---|---|
(franco) af huis plus delivery costs; prices do not include delivery fee; delivery of items not included in price Explanation: etc. -------------------------------------------------- Note added at 28 mins (2015-10-05 16:31:35 GMT) -------------------------------------------------- another option: "carriage forward" def.: used to show that the cost of shipping goods will be payed by the buyer "Where it is agreed that goods are to be despatched carriage forward, they will be consigned by the cheapest route." (http://dictionary.cambridge.org/dictionary/english/carriage-... ) -------------------------------------------------- Note added at 29 mins (2015-10-05 16:32:49 GMT) -------------------------------------------------- also in the Van Dale nl-en (under "franco"): niet franco = carriage forward (vracht) postage extra (poststukken) |
| ||||||||||||
Grading comment
| |||||||||||||
|
21 mins peer agreement (net): -1 |
Reference: refs Reference information: "het is OF Franco aan huis, of FRanco af huis. Waarbij AAN huis betekent wordt bezorgt zonder kosten aan huis Waarbij AF huis betekent prijs zonder bezorging, er komen bezorgkosten bij." (http://www.bokt.nl/forums/viewtopic.php?f=2&t=152759 ) -------------------------------------------------- Note added at 15 hrs (2015-10-06 07:59:32 GMT) -------------------------------------------------- found two on Linguee: Aan een buitenlandse opdrachtgever leveren wij, als niet anders is overeengekomen, franco af ‘huis’. = For a foreign client, the prices do not include the delivery fee, unless this has been agreed otherwise. 2. Tenzij uit de orderbevestiging het tegendeel blijkt, geschiedt de levering van zaken ‘franco af huis’. = Unless the order confirmation proves otherwise, delivery of items is not included in the price. (http://www.linguee.com/english-dutch/search?source=auto&quer... ) -------------------------------------------------- Note added at 16 hrs (2015-10-06 08:03:35 GMT) -------------------------------------------------- "HDPE vijverbak HDPE 10 mm Binnenmaat 180 x 60 x 60 cm Prijs is franco AF huis 550,00 euro" (http://www.b-pex.nl/webwinkel/N_frame.html?http://www.b-pex.... ) ############################### "Levering : franco af huis, bij. orders boven € 250." (https://www.google.co.uk/url?sa=t&rct=j&q=&esrc=s&source=web... ) ############################### "Opgegeven prijzen zijn exclusief BTW tenzij anders aangegeven. De overeengekomen prijs is franco af huis, mits het bestelbedrag lager is dan 200 euro, tenzij ..." (http://cheappromo.eu/algemene-voorwaarden ) |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.