GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
15:45 Sep 2, 2014 |
Dutch to French translations [Non-PRO] Business/Commerce (general) / réunion Conseil d'entreprise | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: FX Fraipont (X) Belgium Local time: 15:00 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +1 | envoie un avis favorable pour adoption par le Conseil d'administration |
| ||
3 | avant décision |
|
Summary of reference entries provided | |||
---|---|---|---|
voor beslissing |
|
avant décision Explanation: et si c'était "voor" dans le sens d'avant....? |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
envoie un avis favorable pour adoption par le Conseil d'administration Explanation: http://www.scom.ulaval.ca/Au.fil.des.evenements/.../05.13/Tr... this page " Le Conseil universitaire envoie un avis favorable au Conseil d'administration pour l'adoption du budget 1999-2000." ne mettrait-on pas "vóór" si c'était "avant" ? |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
18 hrs |
Reference: voor beslissing Reference information: 'voor beslissing' kan hier zijn 'ter beslissing' --> pour décision |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.