op- en afschakelen

French translation: être activées et désactivées

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Dutch term or phrase:op- en afschakelen
French translation:être activées et désactivées
Entered by: FX Fraipont (X)

08:21 Dec 19, 2017
Dutch to French translations [PRO]
Environment & Ecology
Dutch term or phrase: op- en afschakelen
Er is nood aan flexibele productiecentrales die snel kunnen op- en afschakelen.

Merci d'avance !
Cecile Dupont
Local time: 15:12
être activées et désactivées
Explanation:
en fonction des besoins
Selected response from:

FX Fraipont (X)
Belgium
Local time: 15:12
Grading comment
Merci beaucoup !
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1être activées et désactivées
FX Fraipont (X)


  

Answers


1 min   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
être activées et désactivées


Explanation:
en fonction des besoins

FX Fraipont (X)
Belgium
Local time: 15:12
Specializes in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 8
Grading comment
Merci beaucoup !

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Geneviève Granger: Oui, le sens y est. Je choisi personnellement plutôt le réflexif « pouvant/aptes à s'activer et se désactiver rapidement » plus « français » que le passif et plus adéquat pour un automatisme.
2 days 2 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search