schaftorre

09:25 Jan 6, 2016
Dutch to French translations [PRO]
Fisheries
Dutch term or phrase: schaftorre
Je recherche la traduction en français de ce terme. Il s'agit d'un pêcheur qui monte la garde pendant que le reste du personnel prend son repas.
Michaël Rousseau
Belgium
Local time: 19:38


Summary of answers provided
4vigie
gayd (X)


  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
vigie


Explanation:
def du Littré
Terme de marine. Surveillance.
Être en vigie, être en sentinelle au haut d'un mât, pour découvrir les objets qui peuvent se présenter à l'horizon.


--------------------------------------------------
Note added at 1 heure (2016-01-06 10:54:24 GMT)
--------------------------------------------------

autre possibilité être de quart

Être de quart


Signification : Être en service, être dans la période où on assure une surveillance.


Origine : Expression française qui viendrait du milieu de la marine et qui ne sera attestée qu'à la deuxième moitié du XIXème siècle. En premier lieu le quart a été défini comme étant le quart d'une journée ou six heures puis quatre heure en d'autres termes une période où l'on assure un service. Notre expression a d'abord existé sous la forme être au quart dès la fin du XVIème siècle.


gayd (X)
Native speaker of: French
Notes to answerer
Asker: Merci beaucoup pour votre réponse.

Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search