stoppen met verjaren

French translation: cesser de fêter les anniversaires

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Dutch term or phrase:stoppen met verjaren
French translation:cesser de fêter les anniversaires
Entered by: Beila Goldberg

18:37 May 5, 2009
Dutch to French translations [PRO]
Art/Literary - General / Conversation / Greetings / Letters
Dutch term or phrase: stoppen met verjaren
Elke senior heeft talrijke jaren op zijn palmares prijken, of ze nu uitkijken naar een volgende verjaardag of eerder vasthouden aan de gedachte eeuwig jong te blijven wanneer men even zou stoppen met verjaren.
shenja dieltjens (X)
Belgium
Local time: 07:46
cesser de fêter les anniversaires
Explanation:
Dans ce cas, stoppen se traduit par cesser...
Les personnes âgées n'aiment plus de fêter leur anniversaire (sauf les dates symboliques) qui leur rappelle trop leur âge.
Littéralement, arrêter d'avoir son anniversaire, voudrait dire que l'on souhaite être mort....
Selected response from:

Beila Goldberg
Belgium
Local time: 07:46
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +2arrêter d'avoir son anniversaire
JAN SNAUWAERT
4cesser de fêter les anniversaires
Beila Goldberg


  

Answers


57 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
arrêter d'avoir son anniversaire


Explanation:
*

JAN SNAUWAERT
Belgium
Local time: 07:46
Works in field
Native speaker of: Native in DutchDutch, Native in FlemishFlemish
PRO pts in category: 20

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Elisabeth Vandezande
45 mins
  -> Bedankt!

agree  Tea Fledderus
1 hr
  -> Bedankt!
Login to enter a peer comment (or grade)

5 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
cesser de fêter les anniversaires


Explanation:
Dans ce cas, stoppen se traduit par cesser...
Les personnes âgées n'aiment plus de fêter leur anniversaire (sauf les dates symboliques) qui leur rappelle trop leur âge.
Littéralement, arrêter d'avoir son anniversaire, voudrait dire que l'on souhaite être mort....

Beila Goldberg
Belgium
Local time: 07:46
Specializes in field
Native speaker of: French
PRO pts in category: 8
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search