blijvende onmogelijkheid

French translation: impossibilité permanente

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Dutch term or phrase:blijvende onmogelijkheid
French translation:impossibilité permanente
Entered by: Constance de Crayencour

06:28 Jun 29, 2010
Dutch to French translations [PRO]
General / Conversation / Greetings / Letters
Dutch term or phrase: blijvende onmogelijkheid
Mijn werkgever is onbereikbaar (zie bewijzen als bijlage). Ik vraag de blijvende onmogelijkheid om mijn dossier te vervolledigen.

Il s'agit d'un formulaire à remplir pour une attestation de chômage partiel.

Je sèche un peu sur une idée de traduction...

Si vous avez des idées...:-)
Constance de Crayencour
France
Local time: 22:22
impossibilité permanente
Explanation:
http://reflex.raadvst-consetat.be/reflex/pdf/Mbbs/1999/06/01...
Selected response from:

Nerino
Local time: 22:22
Grading comment
Merci :-)
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +3impossibilité permanente
Nerino
4impossibilité définitive
Joëlle Rouxel - Billiaert
4incapacitation permanente
Veronique Lhuissier-Bordais


  

Answers


4 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
impossibilité définitive


Explanation:
;-)

Joëlle Rouxel - Billiaert
France
Local time: 22:22
Works in field
Native speaker of: Native in DutchDutch, Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 106
Login to enter a peer comment (or grade)

6 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +3
impossibilité permanente


Explanation:
http://reflex.raadvst-consetat.be/reflex/pdf/Mbbs/1999/06/01...

Nerino
Local time: 22:22
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 4
Grading comment
Merci :-)

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Dominique Maréchal
52 mins
  -> Merci!

agree  Sylvia Dujardin
1 hr
  -> Merci!

agree  Olieslagers
13 hrs
  -> Merci!
Login to enter a peer comment (or grade)

8 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
incapacitation permanente


Explanation:
J'ai supposé que dans ce cas, il 'sagit d'une personne qui ne peut plus travailler (de façon définitive et probablement à cause d'un accident ou d'une maladie) et qui demande le chômage partiel.
Dans ce cas, le terme est 'incapacitation permanente'.

Veronique Lhuissier-Bordais
Netherlands
Local time: 22:22
Specializes in field
Native speaker of: French
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search