in eer en geweten opgemaakt

French translation: établi en âme et conscience

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Dutch term or phrase:in eer en geweten opgemaakt
French translation:établi en âme et conscience
Entered by: Constance de Crayencour

11:38 Jul 26, 2010
Dutch to French translations [PRO]
General / Conversation / Greetings / Letters
Dutch term or phrase: in eer en geweten opgemaakt
In eer en geweten opgemaakt te Brussel, 12 augustus 2009

j'ai du mal à trouver un équivalent français autre que le trop simple "fait à Bruxelles le xxxx".
Constance de Crayencour
France
Local time: 02:46
établi en âme et conscience
Explanation:
"Le présent relevé est établi en âme et conscience et envoyé par le Président du bureau de vote dans les trois jours au juge de paix du canton."

htt//www.elections.fgov.be/fileadmin/user_upload/.../fr/.../AB21...
Selected response from:

Imanol
Local time: 02:46
Grading comment
Merci pour votre aide et bon week-end !
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +1établi en âme et conscience
Isabelle Derson
3 +1établi en âme et conscience
Imanol


  

Answers


4 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
établi en âme et conscience


Explanation:
peut-être " en mon âme et conscience" selon le reste du texte

Isabelle Derson
Local time: 02:46
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 16

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Sylvia Dujardin
2 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

6 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
établi en âme et conscience


Explanation:
"Le présent relevé est établi en âme et conscience et envoyé par le Président du bureau de vote dans les trois jours au juge de paix du canton."

htt//www.elections.fgov.be/fileadmin/user_upload/.../fr/.../AB21...

Imanol
Local time: 02:46
Specializes in field
Native speaker of: French
PRO pts in category: 15
Grading comment
Merci pour votre aide et bon week-end !

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Aurore Fussen
34 mins
  -> Merci Aurore
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search