wat zij of hij voor het team kan betekenen

French translation: cce qu'il/elle pourrait faire pour aider l'équipe

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Dutch term or phrase:wat zij of hij voor het team kan betekenen
French translation:cce qu'il/elle pourrait faire pour aider l'équipe

06:32 Mar 28, 2011
    The asker opted for community grading. The question was closed on 2011-03-31 14:54:12 based on peer agreement (or, if there were too few peer comments, asker preference.)


Dutch to French translations [Non-PRO]
General / Conversation / Greetings / Letters
Dutch term or phrase: wat zij of hij voor het team kan betekenen
Indien de werknemer zich beter voelt, kan zij of hij ten allen tijde contact opnemen met de leidinggevende om te bespreken wat zij of hij voor het team kan betekenen.
Martine GUEBEL
Belgium
Local time: 13:49
ce que lui ou elle pourrait apporter à l'équipe
Explanation:

une idée !
Selected response from:

Isabelle Barth-O'Neill
Local time: 12:49
Grading comment
Thank you for your suggestions.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +2ce que lui ou elle pourrait apporter à l'équipe
Isabelle Barth-O'Neill
3voir si il/elle pourrait faire quelquechose pour l'équipe
Ginny Poupon


  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
voir si il/elle pourrait faire quelquechose pour l'équipe


Explanation:
ou comment il/elle pourrait aider l'équipe (à avancer)



Ginny Poupon
France
Local time: 13:49
Works in field
Native speaker of: Native in DutchDutch, Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 19
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +2
ce que lui ou elle pourrait apporter à l'équipe


Explanation:

une idée !

Isabelle Barth-O'Neill
Local time: 12:49
Works in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 2
Grading comment
Thank you for your suggestions.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Elisabeth Toda-v.Galen: j'aurais dit pareil ;-)
31 mins
  -> Merci Elisabeth

agree  zerlina
4 hrs
  -> Merci
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search