De scouts zijn voetbaldieren bij uitstek.

French translation: Les scouts sont des acharnés de ...

08:51 Mar 31, 2011
Dutch to French translations [PRO]
General / Conversation / Greetings / Letters / Voetbalwereld
Dutch term or phrase: De scouts zijn voetbaldieren bij uitstek.
Het betreft hier scouts in het voetbal (analyseren enorm veel wedstrijden, gaan op zoek naar voetbalspelers ...). Ik zoek naar een bepaalde uitdrukking in het Frans. Iets in de zin van : Les scouts s'acharnent sur le foot comme si c'était une proie ? Bedankt voor jullie inputs.
Patricia Despinoy
Belgium
Local time: 14:41
French translation:Les scouts sont des acharnés de ...
Explanation:
- des mordus du ...
- des accros au...

foot

--------------------------------------------------
Note added at 5 days (2011-04-05 13:43:03 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

merci
Selected response from:

daniele toren
Local time: 14:41
Grading comment
3 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3Les scouts sont des curieux de football par excellence.
Ginny Poupon
3Les scouts sont des fanas du foot.
Odette Jonkers (X)
3avide
Valérie Cromphaut
3Les scouts sont des acharnés de ...
daniele toren


  

Answers


21 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
Les scouts sont des curieux de football par excellence.


Explanation:
Misschien komt dit in de richting?

Ginny Poupon
France
Local time: 14:41
Works in field
Native speaker of: Native in DutchDutch, Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 19
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
Les scouts sont des fanas du foot.


Explanation:
une autre idée... (et en plus, ça rime!)

Odette Jonkers (X)
Netherlands
Local time: 14:41
Specializes in field
Native speaker of: Dutch
PRO pts in category: 32
Login to enter a peer comment (or grade)

7 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
avide


Explanation:
cela pourrait peut-être également convenir

Valérie Cromphaut
Belgium
Local time: 14:41
Works in field
Native speaker of: French
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)

5 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
Les scouts sont des acharnés de ...


Explanation:
- des mordus du ...
- des accros au...

foot

--------------------------------------------------
Note added at 5 days (2011-04-05 13:43:03 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

merci

daniele toren
Local time: 14:41
Native speaker of: French
PRO pts in category: 27
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search