inkledingsmateriaal

French translation: décorations / arrangements

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Dutch term or phrase:inkledingsmateriaal
French translation:décorations / arrangements
Entered by: philippe vandevivere

09:29 Mar 31, 2012
Dutch to French translations [PRO]
Art/Literary - General / Conversation / Greetings / Letters / voorbereiding schoolfeest
Dutch term or phrase: inkledingsmateriaal
Le mot apparaît à la fin de l'extrait suivant, qui décrit les préparatifs de la fête scolaire :

Arthur is verantwoordelijk voor het bestellen van hekken en een podium bij de gemeenten, het contacteren van dierenwinkels om aquaria te lenen die ze in de klassen kunnen tonen en om tombolaprijzen te zoeken die passen in het thema. Bernadette doet op haar beurt de bestellingen van het eten en drinken, maakt posters en de uitnodigingen voor de ouders en knutselt ‘s middags met de kinderen aan verschillende knutselwerkjes om de gangen en het podium mee te versieren
....Nu dat Bernadette ziek is, Arthur zegt : Het leukste lijkt me als de school toch mooi versierd is, dat vinden de ouders altijd zo leuk. Ik bel straks nog naar de dierenwinkel voor de aquaria. Eventueel kan ik ook elke avond wat langer blijven met enkele gemotiveerde collega’s om te knutselen aan inkledingsmateriaal.
philippe vandevivere
France
Local time: 08:47
matériiel de fête/ décoration
Explanation:
http://www.fetes.org/pages/tout_pour_organiser_sa_fte/deco_d...
Selected response from:

Henny de Man
Netherlands
Local time: 08:47
Grading comment
veel dank !
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1matériiel de fête/ décoration
Henny de Man
3éléments décoratifs
Myriam Lunardi


Discussion entries: 3





  

Answers


45 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
matériiel de fête/ décoration


Explanation:
http://www.fetes.org/pages/tout_pour_organiser_sa_fte/deco_d...


Henny de Man
Netherlands
Local time: 08:47
Native speaker of: Native in DutchDutch
PRO pts in category: 4
Grading comment
veel dank !

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Odette Jonkers (X): oui, je pense qu'ils parlent plutôt de "aankleding", donc décoration
3 mins
  -> je pense que 'inkledingsmateriaal' est flamand
Login to enter a peer comment (or grade)

5 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
éléments décoratifs


Explanation:
... pour fabriquer/bricoler des éléments décoratifs
j'ai l'impression que materiaal désigne ici plus le résultat du bricolage que le matériel qui est utilisé et que tous ensembles, ces éléments décoratifs constituent la décroration/versiering

--------------------------------------------------
Note added at 7 heures (2012-03-31 16:50:20 GMT)
--------------------------------------------------

tous ensemble et pas tous ensembles, évidemment :(


    Reference: http://www.floralisa.fr/-c-56.html
Myriam Lunardi
Netherlands
Local time: 08:47
Specializes in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 8
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search