08:24 Apr 23, 2004 |
Dutch to French translations [Non-PRO] Art/Literary - General / Conversation / Greetings / Letters | |||||
---|---|---|---|---|---|
|
| ||||
| Selected response from: Catherine Lenoir Local time: 04:15 | ||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 +2 | faire souffler un vent frais à travers une ville |
| ||
5 +1 | faire souffler un vent nouveau sur la/une ville |
|
faire souffler un vent frais à travers une ville Explanation: - |
| |||||||||||||
Grading comment
| ||||||||||||||
1 day 16 hrs confidence: peer agreement (net): +1
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|