16:04 Jun 22, 2009 |
|
Dutch to French translations [PRO] Law (general) / Verklaring van erfrecht | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | acquéreur |
|
Discussion entries: 1 | |
---|---|
acquéreur Explanation: ou "le cessionnaire". Voir ce qui convient le mieux au contexte |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.