bestrijding van de koopsom

French translation: règlement du prix d'achat

16:11 Jul 23, 2010
Dutch to French translations [PRO]
Law/Patents - Law (general) / statuten vereniging
Dutch term or phrase: bestrijding van de koopsom
het bedrag dient tot bestrijding van de koopsom van het in het artikel 2 bedoelde woonhuis en van de kosten, voor ieder lid te boeken...
Nathalie Scabers
Portugal
Local time: 09:59
French translation:règlement du prix d'achat
Explanation:
ou du prix de vente ?
Selected response from:

Veronique Lhuissier-Bordais
Netherlands
Local time: 10:59
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +2règlement du prix d'achat
Veronique Lhuissier-Bordais
3contestation du prix de vente
Imanol


  

Answers


12 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
contestation du prix de vente


Explanation:
c'est comme cela que je comprends

Imanol
Local time: 10:59
Native speaker of: French
PRO pts in category: 8

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Olieslagers
49 mins
  -> Bedankt !

disagree  Dineke Vermet: Non, bestrijding ici = betaling. Exemple : middelen ter bestrijding van de kosten = moyens permettant de couvrir les frais (http://eur-lex.europa.eu/LexUriServ/LexUriServ.do?uri=CELEX:...
21 hrs
  -> Ik was totaal onwetend van de dubbelzinnigheid van het woord. "Aveu d'ignorance" dus.
Login to enter a peer comment (or grade)

23 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
règlement du prix d'achat


Explanation:
ou du prix de vente ?

Veronique Lhuissier-Bordais
Netherlands
Local time: 10:59
Native speaker of: French
PRO pts in category: 12
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Dineke Vermet: Ja, bestrijding = betaling ici. Voir aussi l'exemple ci-dessus.
20 hrs

agree  Elisabeth Vandezande: "de kosten bestriden" = faire face aux dépenses. C'est donc effectivement le sens proposé.
1 day 3 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search