bled

French translation: = blad? feuillet

23:19 Jan 20, 2011
Dutch to French translations [PRO]
Law/Patents - Law (general) / akte van notaris
Dutch term or phrase: bled
akte van notaris, betreffend ontslag en naamwijziging van bvba, leest :

Er blijkt uit een proces-verbaal opgesteld op XX januari 2005 door Meester XX, notaris te XX, "Geregistreerd te XX, 1ste kantoor 2 bled 2 verz de XX-01-2005 boek 41 bl 3 vak 05 Ontvangen 25 EUR De Ontvanger (get) XX" dat de buitengewone algemene vergadering der aandeelhouders vand de bvba ....
philippe vandevivere
France
Local time: 10:25
French translation:= blad? feuillet
Explanation:
http://coulissesdunotariat.be/modifications-acte-tableau.htm...


--------------------------------------------------
Note added at 7 heures (2011-01-21 07:13:29 GMT)
--------------------------------------------------

ou rôle?

--------------------------------------------------
Note added at 4 jours (2011-01-25 08:05:27 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

merci... c'est ce que le notaire a inscrit (à la main) sur l'acte de constitution d'Interlangue :) (dans ce cas, chaque feuillet compte 2 rôles et chaque rôle 2 faces = pages)
Selected response from:

Interlangue (X)
Angola
Local time: 10:25
Grading comment
merci
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
2blad? page
Myriam Lunardi
1= blad? feuillet
Interlangue (X)


Discussion entries: 1





  

Answers


14 hrs   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5
blad? page


Explanation:
je pense aussi à ´Bladzijde´ mais traduit par Page


    Reference: http://www.ejustice.just.fgov.be/tsv_pub/formulaire1entr.pdf
Myriam Lunardi
Netherlands
Local time: 10:25
Works in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 16
Notes to answerer
Asker: merci pour cette référence qui m'a aidé pour plusieurs termes.

Login to enter a peer comment (or grade)

7 hrs   confidence: Answerer confidence 1/5Answerer confidence 1/5
= blad? feuillet


Explanation:
http://coulissesdunotariat.be/modifications-acte-tableau.htm...


--------------------------------------------------
Note added at 7 heures (2011-01-21 07:13:29 GMT)
--------------------------------------------------

ou rôle?

--------------------------------------------------
Note added at 4 jours (2011-01-25 08:05:27 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

merci... c'est ce que le notaire a inscrit (à la main) sur l'acte de constitution d'Interlangue :) (dans ce cas, chaque feuillet compte 2 rôles et chaque rôle 2 faces = pages)

Interlangue (X)
Angola
Local time: 10:25
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 12
Grading comment
merci
Notes to answerer
Asker: je pense que je traduirai ***2 rôles 2 expédié le 01-01-2005...*; beau travail de recherche que ce 'rôle'!

Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search