dat nakoming

French translation: que l'acheteur ne peut raisonnablement être tenu de s'acquitter de ses obligations

13:17 Apr 26, 2012
Dutch to French translations [PRO]
Law/Patents - Law (general)
Dutch term or phrase: dat nakoming
je ne comprends pas la structure de cette phrase, pouvez-vous m'aider? Merci.

Slechts indien de Afnemer aantoont dat de zaken zodanig afwijken van de Overeenkomst dat nakoming in redelijkheid niet meer van de Afnemer kan worden gevergd, dan....
Rachel Vandewynckel
Belgium
Local time: 18:21
French translation:que l'acheteur ne peut raisonnablement être tenu de s'acquitter de ses obligations
Explanation:
être tenu de s'acquitter de ses obligations, formule très fréquente en matière de contrat
Selected response from:

Pascale van Kempen-Herlant
Local time: 18:21
Grading comment
3 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4que le respect de ses obligations ne peut raisonnablement être demandé à l'acheteur
FX Fraipont (X)
4que l'acheteur ne peut raisonnablement être tenu de s'acquitter de ses obligations
Pascale van Kempen-Herlant


  

Answers


7 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
que le respect de ses obligations ne peut raisonnablement être demandé à l'acheteur


Explanation:
que le respect de ses obligations ne peut raisonnablement être demandé à l'acheteur

--------------------------------------------------
Note added at 14 mins (2012-04-26 13:32:22 GMT)
--------------------------------------------------

Slechts indien de Afnemer aantoont dat de zaken zodanig afwijken van de Overeenkomst dat nakoming in redelijkheid niet meer van de Afnemer kan worden gevergd, dan....

C'est seulement au cas ou

l'acheteur prouve que l'on s'écarte tellement de l'accord signé que le respect ...

que ....

FX Fraipont (X)
Belgium
Local time: 18:21
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 75
Login to enter a peer comment (or grade)

19 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
que l'acheteur ne peut raisonnablement être tenu de s'acquitter de ses obligations


Explanation:
être tenu de s'acquitter de ses obligations, formule très fréquente en matière de contrat

Pascale van Kempen-Herlant
Local time: 18:21
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 27
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search