15:58 Apr 4, 2014 |
Dutch to French translations [PRO] Law/Patents - Law (general) / arrest gerechtshof | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Marjolijn du Jour Netherlands | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 | après augmentation de la demande |
|
après augmentation de la demande Explanation: deze formule had ik indertijd genoteerd voor 'vorderen' zou dan 'requérir' gebruikt kunnen worden |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.