strekkende tot echtscheiding

French translation: visant le divorce

15:56 Aug 6, 2015
Dutch to French translations [PRO]
Law (general)
Dutch term or phrase: strekkende tot echtscheiding
Hallo,

Kan er aub iemand helpen met "strekkend tot echtscheiding" in volgende juridische context:

"Verklaart de vordering van de eisende partij, strekkende tot echtscheiding op grond van artikel 229§3 van het burgerlijk wetboek, toelaatbaar en gegrond".

Zou "strekkende tot echtscheiding" hier als "tendant au divorce" vertaald kunnen worden?

Nog even iets anders, "toelaatbaar" wordt best vertaald als "admissible" hier?

Thanks!
Gregory Suy
Belgium
Local time: 12:10
French translation:visant le divorce
Explanation:
et oui, c'est "admissible" ici ;-)
Selected response from:

Elisabeth Toda-v.Galen
France
Local time: 12:10
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4visant le divorce
Elisabeth Toda-v.Galen


  

Answers


39 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
visant le divorce


Explanation:
et oui, c'est "admissible" ici ;-)

Elisabeth Toda-v.Galen
France
Local time: 12:10
Specializes in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 189
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search