18:01 Sep 30, 2015 |
Dutch to French translations [PRO] Mechanics / Mech Engineering | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Elisabeth Toda-v.Galen France Local time: 21:32 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 | parement |
|
parement Explanation: la partie cachée d'une surface -------------------------------------------------- Note added at 19 heures (2015-10-01 13:31:46 GMT) -------------------------------------------------- Ce que dit Pascale est pertinent... au temps pour moi. Alors peut-être "doublage" ou "doublure"? |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.