10:16 Sep 5, 2012 |
Dutch to French translations [PRO] Medical - Medical: Health Care / ADHD | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Pascale van Kempen-Herlant Local time: 11:09 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +1 | impulsivité verbale / être impulsif verbalement |
| ||
3 +1 | parler sans réfléchir |
| ||
4 | dire tout ce qui (lui) passe par la tête |
| ||
3 | dire quelque chose sans réflexion ou trop ouvertement |
|
parler sans réfléchir Explanation: dire tout ce qui se passe par la tête |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
dire quelque chose sans réflexion ou trop ouvertement Explanation: Van Dale NL: uitflappen: het al te openhartig of gedachtenloos zeggen --> dire quelque chose sans réflexion ou trop ouvertement. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
impulsivité verbale / être impulsif verbalement Explanation: . -------------------------------------------------- Note added at 8 mins (2012-09-05 10:25:33 GMT) -------------------------------------------------- L’impulsivité verbale et motrice est un des symptômes du TDAH http://www.tdah-france.fr/-Le-TDAH-.html -------------------------------------------------- Note added at 12 mins (2012-09-05 10:29:22 GMT) -------------------------------------------------- parler avant de penser parler sans réfléchir Des suggestions complémentaires -------------------------------------------------- Note added at 22 mins (2012-09-05 10:39:36 GMT) -------------------------------------------------- impulsivité verbale/motrice/sociale extra info / terminologie http://blog.crdp-versailles.fr/ressourcesdysgarches/public/P... J'espère que cela peut vous aider. -------------------------------------------------- Note added at 1 hr (2012-09-05 12:01:50 GMT) -------------------------------------------------- Une remarque sur la phrase "Dingen “eruit flappen” bijvoorbeeld, snel relaties aangaan en verbreken, en onverantwoord gedrag vertonen, bijvoorbeeld in het verkeer.". Je la lis comme suit: Bijvoorbeeld dingen “eruit flappen” OF snel relaties aangaan en verbreken EN/OF onverantwoord gedrag vertonen, bijvoorbeeld in het verkeer. |
| ||
Grading comment
| |||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
dire tout ce qui (lui) passe par la tête Explanation: flappen (overgankelijk werkwoord) 1. jeter avec fracas overige voorbeelden: hij flapt er maar alles uit : il dit tout ce qui lui passe par la tête www.vandale.nl Reference: http://www.vandale.nl |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.