Met jouw potentieel én de juiste contacten schop je het verder!

French translation: Grâce à votre potentiel et, par surcroît, de bons contacts, vous allez marquer des points.

11:43 Jan 24, 2011
Dutch to French translations [PRO]
Sports / Fitness / Recreation / Voetbal
Dutch term or phrase: Met jouw potentieel én de juiste contacten schop je het verder!
Grâce à votre potentiel et vos contacts pertinents allez droit au but ! Het gaat hem vooral over "schop je het verder"
Patricia Despinoy
Belgium
Local time: 04:23
French translation:Grâce à votre potentiel et, par surcroît, de bons contacts, vous allez marquer des points.
Explanation:
une idée
Selected response from:

Odette Jonkers (X)
Netherlands
Local time: 04:23
Grading comment
3 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4vous irez plus loin
Elisabeth Toda-v.Galen
4Avec le potentiel que tu as et des contacts adéquats tu peux aller plus loin
Xavier NYS
3 +1Grâce à votre potentiel et, par surcroît, de bons contacts, vous allez marquer des points.
Odette Jonkers (X)


  

Answers


7 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
vous irez plus loin


Explanation:
Avec votre potentiel et les bons contacts, vous irez plus loin

Elisabeth Toda-v.Galen
France
Local time: 04:23
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 30
Login to enter a peer comment (or grade)

58 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Avec le potentiel que tu as et des contacts adéquats tu peux aller plus loin


Explanation:
Sans avoir le contexte, je crois que cette phrase à une connotation plus familière que le "vous"

--------------------------------------------------
Note added at 4 heures (2011-01-24 16:40:44 GMT)
--------------------------------------------------

Peut-être peut- on chercher dans le sens "marquez des points dans votre carrière" avec vos potentiels et des contacts adéquats ?

Xavier NYS
Belgium
Local time: 04:23
Native speaker of: French
Notes to answerer
Asker: Le "tu" dans mon contexte a une connotation trop familière. On s'adresse à des personnes qui doivent s'inscrire dans une base de données. C'est plutôt un langage publicitaire ... J'essaie de trouver une autre expression pour "verder schoppen" dans le contexte du foot.

Login to enter a peer comment (or grade)

6 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
Grâce à votre potentiel et, par surcroît, de bons contacts, vous allez marquer des points.


Explanation:
une idée

Odette Jonkers (X)
Netherlands
Local time: 04:23
Specializes in field
Native speaker of: Dutch
PRO pts in category: 11

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  zerlina
1 hr
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search