14:57 Aug 11, 2020 |
Dutch to German translations [PRO] Agriculture / Vergleich schließen, Kos | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Barbara Schmidt, M.A. (X) Germany Local time: 19:31 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | Rodungsteam |
| ||
4 | Roder / Ernteroder |
|
Rodungsteam Explanation: siehe auch https://www.maz-online.de/Mehr/Garten/Hecke-schneiden-oder-r... -------------------------------------------------- Note added at 8 Min. (2020-08-11 15:06:25 GMT) -------------------------------------------------- oder auch: Ausbuddelteam -------------------------------------------------- Note added at 10 Min. (2020-08-11 15:08:15 GMT) -------------------------------------------------- Hier: Ausgrabeteam: https://www.heckenpflanzen-heijnen.de/?utm_source=bing&utm_m... -------------------------------------------------- Note added at 16 Min. (2020-08-11 15:14:35 GMT) -------------------------------------------------- en hier is het rooien ook tweetalig: http://www.leiboom.nl/de/unsere-geschichte/abstauben-transpo... |
| ||||||||||
Grading comment
| |||||||||||
3 days 34 mins confidence:
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|