nihil waardering

German translation: mit Null veranlagt

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Dutch term or phrase:nihil waardering
German translation:mit Null veranlagt
Entered by: Peter Oehmen

11:17 Sep 14, 2011
Dutch to German translations [PRO]
Bus/Financial - Human Resources / Lohnkostenabrechnung
Dutch term or phrase: nihil waardering
Liebe Kollegen,

zu Hilfe!
Der Begriff steht in einer Tabelle mit einer Übersicht der verschiedener Kostenarten.
Bewirtungskosten (Mitarbeiter und Externe) werden als "Werkkosten met nihil waardering" aufgeführt, d.h. diese Kosten liegen unter der Pauschale von 1,4 %.

Schon einmal vielen Dank im Voraus.
Peter Oehmen
Germany
Local time: 02:01
mit Null veranschlagt
Explanation:
Arbeitskosten, die mit Null veranschlagt werden, d.h. wahrscheinlich müssen die Mitarbeiter sie selbst tragen

--------------------------------------------------
Note added at 2 Stunden (2011-09-14 13:25:47 GMT)
--------------------------------------------------

oder: "mit Null angesetzt" - ist wohl noch besser, da bei "veranschlagt" noch eine Schätzungskomponente mitklingt
Selected response from:

Iris Réthy
Netherlands
Local time: 02:01
Grading comment
Nochmals herzlichen Dank!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +2mit Null veranschlagt
Iris Réthy


  

Answers


49 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +2
mit Null veranschlagt


Explanation:
Arbeitskosten, die mit Null veranschlagt werden, d.h. wahrscheinlich müssen die Mitarbeiter sie selbst tragen

--------------------------------------------------
Note added at 2 Stunden (2011-09-14 13:25:47 GMT)
--------------------------------------------------

oder: "mit Null angesetzt" - ist wohl noch besser, da bei "veranschlagt" noch eine Schätzungskomponente mitklingt

Iris Réthy
Netherlands
Local time: 02:01
Meets criteria
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 7
Grading comment
Nochmals herzlichen Dank!
Notes to answerer
Asker: Vielen Dank euch beiden!


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Kristel Kruijsen: eens
44 mins
  -> Danke, Kristel!

agree  Simo Blom
2 days 3 hrs
  -> Danke, Simo!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search