GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
12:59 Jan 27, 2016 |
Dutch to German translations [PRO] Human Resources / Arbeitszeitgesetz | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Jonna Meeuwissen Netherlands Local time: 10:07 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | Arbeits- und Ruhezeitenregelung |
| ||
1 | Artikel? |
|
Discussion entries: 3 | |
---|---|
Artikel? Explanation: Geht es um eine Richtlinie zur Arbeitszeit? Arbeidstijdenrichtlijn? Ist es eine korrekte Abkürzung? |
| ||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Arbeits- und Ruhezeitenregelung Explanation: De afkorting staat voor arbeids- en rusttijdenregeling. |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.