attendering

German translation: Alamierung per E-Mail

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Dutch term or phrase:attendering
German translation:Alamierung per E-Mail
Entered by: Johannes Mueller

13:35 Dec 7, 2012
Dutch to German translations [PRO]
Tech/Engineering - Internet, e-Commerce / Suchmaschinen
Dutch term or phrase: attendering
Zekerheid door attendering op maat
Middels een eenvoudige zoekopdracht kunnen de medewerkers in uw organisatie nu de meest actuele informatie op hun vakgebied vinden. U kunt het hen zelfs nog eenvoudiger maken. De geavanceerde attenderingsservice zorgt ervoor dat zij automatisch per mail op de hoogte wordt gehouden van relevante ontwikkelingen. Indien er op een opgegeven site informatie wordt gepubliceerd die voldoet aan iemands interesseprofiel, dan wordt deze persoon daarvan automatisch op de hoogte gesteld. Zo kunnen de professionals in uw organisatie er zeker van zijn dat zij geen belangrijke informatie mislopen. Dat geeft rust en bespaart tegelijkertijd een hoop tijd die nodig is om de sites handmatig te bezoeken.
Johannes Mueller
Germany
Local time: 11:54
Alamierung per E-Mail
Explanation:
maßgeschneiderte Warnungen
Selected response from:

UliFranzen
Netherlands
Local time: 11:54
Grading comment
danke
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5Alamierung per E-Mail
UliFranzen
3aufmerksam machen / Zurverfügungstellung
Alexander Schleber (X)


  

Answers


14 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
aufmerksam machen / Zurverfügungstellung


Explanation:
Der Satz muss warscheinlich etwas abgeändert werden.
"... maßgeschneiderte Zurverfügungstellung" ist eine Möglichkeit.

--------------------------------------------------
Note added at 15 mins (2012-12-07 13:51:48 GMT)
--------------------------------------------------

auch "zielorientierte Erinnerung" könnte benutzt werden.

Alexander Schleber (X)
Belgium
Local time: 11:54
Specializes in field
Native speaker of: Native in GermanGerman, Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 8
Login to enter a peer comment (or grade)

17 mins   confidence: Answerer confidence 5/5
Alamierung per E-Mail


Explanation:
maßgeschneiderte Warnungen


    Reference: http://www.ipsy.nl/131605/Attendering.html
UliFranzen
Netherlands
Local time: 11:54
Works in field
Native speaker of: Native in GermanGerman, Native in DutchDutch
PRO pts in category: 8
Grading comment
danke
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search