leuke bedoening

German translation: da war ganz schön was los / da war vielleicht ein Betrieb

16:57 Nov 9, 2011
Dutch to German translations [PRO]
Marketing - Marketing / Market Research
Dutch term or phrase: leuke bedoening
"De politieagenten zagen dat het precies een leuke bedoening was in de winkel en gingen graag in op de uitnodiging om een hapje mee te eten"

Nach einem falschen Alarm. Die Polizisten stellten fest, dass es keinen Diebstahl gab, aber was genau heißt "leuke bedoening"?
Elke Fehling
Local time: 11:42
German translation:da war ganz schön was los / da war vielleicht ein Betrieb
Explanation:
'de bedoening' bedeutet so viel wie 'Betrieb' - zB dat is een hele bedoening!

steht in jedem Van Dale...
Selected response from:

Susan Mahmody
Belgium
Local time: 11:42
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +4da war ganz schön was los / da war vielleicht ein Betrieb
Susan Mahmody
4leuke bedoeling
Eckart Jurk


  

Answers


19 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
leuke bedoeling


Explanation:
Typo?! Es war nett gemeint. Nette Absicht.

Eckart Jurk
Germany
Local time: 11:42
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 19
Login to enter a peer comment (or grade)

24 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +4
da war ganz schön was los / da war vielleicht ein Betrieb


Explanation:
'de bedoening' bedeutet so viel wie 'Betrieb' - zB dat is een hele bedoening!

steht in jedem Van Dale...

Susan Mahmody
Belgium
Local time: 11:42
Specializes in field
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 8
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Kieslinger (X): stimmt, hier kannst Du auch "gesellig" verwenden
7 mins
  -> Danke!

agree  Iris Réthy: es herrschte gute Stimmung
1 hr
  -> Danke! Ja, das passt auch sehr gut!

agree  Susanne Bittner
1 hr
  -> Danke!

agree  Marian Pyritz
23 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search