het algemeen prepacked verzonden

German translation: im allgemeinen vorverpackt verschickt

12:16 Oct 19, 2004
Dutch to German translations [PRO]
Tech/Engineering - Retail / Verpackungen
Dutch term or phrase: het algemeen prepacked verzonden
Counterdisplays worden over ***het algemeen prepacked verzonden***, zodat de detaillist ze alleen op de juiste locatie hoeft te plaatsen.

Manchmal habe ich das Gefühl, mir will einfach nichts mehr einfallen. Für jede Hilfe bei diesem Satz bin ich wirklich glücklich.
Vielen, vielen Dank!
ElkeKoe
Local time: 22:49
German translation:im allgemeinen vorverpackt verschickt
Explanation:
Wahrscheinlich werden die Counterdisplays vom Großhandel bereits vorverpackt verschickt, so dass der Einzelhändler sie für den Verkauf nur noch aufzustellen braucht.

--------------------------------------------------
Note added at 32 mins (2004-10-19 12:49:22 GMT)
--------------------------------------------------

Statt \"vorverpackt\" lieber \"vorbestückt\":

...Perfekt präsentiert. Das Display im typischem SIGNAT-blau harmoniert mit den bekannten weißen SIGNAT-Verpackungen, vorbestückt mit einer unter Absatzgesichtspunkten ausgewählte Grundausstattung aller Einzelkomponenten. Aufmerksamkeit im Verkaufsraum, aufgeräumt in der Werkstatt...
Selected response from:

Marian Pyritz
Germany
Local time: 22:49
Grading comment
Vielen Dank, Marian! Vorbestückt bzw. bereits bestückt sind genau richtig.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1im allgemeinen vorverpackt verschickt
Marian Pyritz
3 +1gefüllt
Paul Peeraerts


  

Answers


13 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
gefüllt


Explanation:
Bedoelt men niet gewoon dat de displays al zijn gevuld met producten?

Paul Peeraerts
Local time: 22:49
Native speaker of: Native in DutchDutch

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Wolfgang Jörissen: Das isses!
4 mins
Login to enter a peer comment (or grade)

18 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
im allgemeinen vorverpackt verschickt


Explanation:
Wahrscheinlich werden die Counterdisplays vom Großhandel bereits vorverpackt verschickt, so dass der Einzelhändler sie für den Verkauf nur noch aufzustellen braucht.

--------------------------------------------------
Note added at 32 mins (2004-10-19 12:49:22 GMT)
--------------------------------------------------

Statt \"vorverpackt\" lieber \"vorbestückt\":

...Perfekt präsentiert. Das Display im typischem SIGNAT-blau harmoniert mit den bekannten weißen SIGNAT-Verpackungen, vorbestückt mit einer unter Absatzgesichtspunkten ausgewählte Grundausstattung aller Einzelkomponenten. Aufmerksamkeit im Verkaufsraum, aufgeräumt in der Werkstatt...

Marian Pyritz
Germany
Local time: 22:49
Works in field
Native speaker of: Native in GermanGerman, Native in DutchDutch
PRO pts in category: 16
Grading comment
Vielen Dank, Marian! Vorbestückt bzw. bereits bestückt sind genau richtig.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Paul Peeraerts: mit "vorbestückt"
26 mins
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search