peplumdetail

German translation: Schößchen

07:39 Jul 4, 2013
Dutch to German translations [PRO]
Textiles / Clothing / Fashion / badpak
Dutch term or phrase: peplumdetail
Girly peplumdetail in de taille

Peplum effect ist die englische Bezeichnung aber wie lautet die deutsche Bezeichnung ? Jmd. eine Idee? Vielen Dank!
SimStadl
Netherlands
Local time: 14:59
German translation:Schößchen
Explanation:
Dieser Modetrend nennt sich bei uns Schößchen. Habe ich auch gerade erst wieder übersetzt :).

Selected response from:

Caroline Stange
Germany
Local time: 14:59
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +1Schößchen
Caroline Stange


  

Answers


19 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
Schößchen


Explanation:
Dieser Modetrend nennt sich bei uns Schößchen. Habe ich auch gerade erst wieder übersetzt :).



Caroline Stange
Germany
Local time: 14:59
Specializes in field
Native speaker of: German
PRO pts in category: 23

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Elke Adams
1 day 39 mins
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search