Kandidaat in (qui)

Italian translation: laurea biennale/triennale

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Dutch term or phrase:Kandidaat in (qui)
Italian translation:laurea biennale/triennale
Entered by: Stefano Spadea

21:14 Oct 28, 2014
Dutch to Italian translations [PRO]
Education / Pedagogy
Dutch term or phrase: Kandidaat in (qui)
Su un diploma di laurea in odontoiatria conseguito in Belgio, in una breve lista di considerando:

Aangezien X houder is van een wettelike diploma van kandidaat in de tandheelkunde, uitgereikt door de Vrije Universiteit Brussel op (data); en behoorlijk bekrachtigd op (data);
progress
Local time: 22:11
laurea biennale/triennale
Explanation:
La kandidatuur in Belgio corrisponde al ciclo breve universitario, che in Italia corrisponde, a seconda dell'indirizzo, ad un laurea biennale o triennale.


--------------------------------------------------
Note added at 3 days11 hrs (2014-11-01 09:05:50 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Grazie a te e buon fine settimana
Selected response from:

Stefano Spadea
Belgium
Local time: 22:11
Grading comment
Grazie a tutti.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +2laurea biennale/triennale
Stefano Spadea


  

Answers


10 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
laurea biennale/triennale


Explanation:
La kandidatuur in Belgio corrisponde al ciclo breve universitario, che in Italia corrisponde, a seconda dell'indirizzo, ad un laurea biennale o triennale.


--------------------------------------------------
Note added at 3 days11 hrs (2014-11-01 09:05:50 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Grazie a te e buon fine settimana

Stefano Spadea
Belgium
Local time: 22:11
Specializes in field
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 15
Grading comment
Grazie a tutti.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  P.L.F. Persio
1 hr
  ->  Grazie Miss ; )

agree  zerlina
1 day 13 hrs
  -> Grazie Zerlina ; )
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search